当前位置:首页 谈天说地
圣经学者指出《旧约》第一句话就译错了 
作者:[钜亨网] 来源:[中广新闻网2009年10月13日] 2009-10-15

   旧约圣经一开始,「创世纪」第一句写道:「起初,上帝创造天地。」不过,最近有学者认为,圣经的意思其实被错译了数千年。原文版,也就是希伯莱语版本并没有说「上帝创造了天地」。

  英国「每日电讯报」报导,荷兰一位备受尊崇的旧约圣经学者, 54 岁的范沃尔德教授指出,根据她对旧约原文的分析,写圣经的人从来都无意暗示世界是由上帝创造的。她认为上帝创造人类和动物时,世界就已经存在。

  也就是说,旧约圣经一开始描述的并非天地的开始,而是人类的开始。

  范沃尔德教授说,她希望这个结论会触发「一场激烈的辩论」,因为她的发现不但新,而且会触动很多教徒的心灵。她说:「『上帝是造物主』这个传统看法如今站不住脚了。」


相关文章:
·韩毓海: 毛泽东指出的新路彻底扭转了中国命运
·学者指出中国人首先发现美洲
·圣经学者指出《旧约》第一句话就译错了

文章评论
新法家网友(2012-09-26 20:19:19.0)
    不是上帝造 难道说你造的?
发表评论
              请输入左则的验证码,再提交.
遵守本网提供的任何行为准则或其它通告;
保密您的服务账户密码;
如果您获悉与本服务有关的泄密行为,请立即通知我们。
自行配备上网和使用电信增值业务所需的设备,自行负担个人上网或第三方(包括但不限于电信或移动通信提供商)收取的通讯费、信息费等有关费用。
保证自己在使用各服务时用户身份的真实性,正确性及完整性。如果数据发生变化,您应及时更改。在安全完成本服务的登记程序并收到一个密码及账号后,您应维持密码及账号的机密安全。您应对任何人利用您的密码及账号所进行的活动负完全的责任,本网无法对非法或未经您授权使用您账号及密码的行为作出甄别,因此本公司不承担任何责任。
 


四川大学哲学研究所 |  独家网 |  国学网站 |  香港中国文化研究院 |  联合早报网 |  草根网 | 
时代Java教程 |  观察者网 |  环球网 |  文化纵横网 |  四月网 |  南怀瑾文教基金会 | 
新诸子学刊 |  学习时报网 |  求是网 |  善因文化 |  恒南书院 |  海疆在线 | 
版权所有:新法家网站  联系电话:13683537539 13801309232   联系和投稿信箱:alexzhaid@163.com     
京ICP备05073683号  京公网安备11010802013512号